{"id":18380,"date":"2013-03-03T21:52:26","date_gmt":"2013-03-04T01:52:26","guid":{"rendered":"http:\/\/sonderbooks.com\/blog\/?p=18380"},"modified":"2013-03-03T23:34:42","modified_gmt":"2013-03-04T03:34:42","slug":"sonderling-sunday-die-unendliche-geschichte","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/?p=18380","title":{"rendered":"Sonderling Sunday &#8211; Die unendliche Geschichte"},"content":{"rendered":"<p>It&#8217;s time for <a href=\"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/?cat=184\">Sonderling Sunday<\/a>! &#8212; That time of the week when I play with language by looking at the German translation of children&#8217;s books.  Today, I&#8217;m going to flip it around and look at the English translation of a German children&#8217;s book, Michael Ende&#8217;s <em>Die unendliche Geschichte<\/em>, known and loved in English as <em>The Neverending Story<\/em><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/Unendliche_Geschichte.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/Unendliche_Geschichte.jpg\" alt=\"\" title=\"Unendliche_Geschichte\" width=\"400\" height=\"300\" class=\"aligncenter size-full wp-image-18383\" srcset=\"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/Unendliche_Geschichte.jpg 400w, https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/Unendliche_Geschichte-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p>First, the stats:  The original German version is 428 pages long, but it&#8217;s a much nicer, more lavishly illustrated version than my English paperback, which is 377 pages long.  Still, the English version did at least give a full page to each starting chapter illustration, even though they&#8217;re in black and white instead of two-color as in my lovely German edition.  And they did preserve the A-to-Z nature of the illustrations.<\/p>\n<p>But right on the title page, we find a difference!  The German edition has a subtitle!<\/p>\n<p><em>Die unendliche Geschichte<\/p>\n<p>Von A bis Z mit Buchstaben und Bildern versehen von Roswitha Quadflieg<\/em><\/p>\n<p>This translates to: &#8220;from A to Z with letters and pictures provided by Roswitha Quadflieg.&#8221;<\/p>\n<p>You see, the full-page illustration at the front of each chapter has a letter in the illustration, progressing from A to Z.  The English edition merely says &#8220;Illustrated by Roswitha Quadflieg.&#8221;<\/p>\n<p>The beginning of the book is about Bastien Balthazar Bux, and does not have the Illuminated Letters or any heading except the backwards words on the door of the bookshop.<\/p>\n<p>In the English version, this is:<br \/>\n&#8220;rednaeroC darnoC lraC<br \/>\nskooB dlO&#8221;<br \/>\n&#8212; except mirrored as well as backwards.  (Carl Conrad Coreander: Old Books)<\/p>\n<p>In the German version, it is:<br \/>\n<em>TAIRAUQITNA<br \/>\nrednaeroK darnoK lraK :rebahnI  (ANTIQUARIAT: Inhaber: Karl Konrad Koreander)<\/em><\/p>\n<p>While talking about the rain rolling over the letters on the door, we learn<br \/>\n&#8220;ornate letters&#8221; = <em>geschn\u00f6rkelten Buchstaben<\/em><br \/>\nIn the context, it made me think of snorkeling letters!  And when I look in Google translate, they call it &#8220;scrolled.&#8221;  Perhaps that&#8217;s where a snorkel gets its name &#8212; from that curve on the end.<\/p>\n<p>**Okay, my Sonderling Sunday was interrupted by finding out that my offer was accepted on a new home!**<br \/>\nAnd you know what?  Now I&#8217;m too hyper to focus at all!  I&#8217;m so excited!<\/p>\n<p>Mind you, this place went on the market yesterday, and I loved it by the pictures.  But was it really so good?  I looked at it today, and it was even better than the pictures.  My favorite part?  A whole wall filled with windows and a lake view.  I didn&#8217;t even know that it was possible to find a place near my church with a lake view!  <\/p>\n<p>But four people had already seen it, and there was already an offer.  So my realtor recommended offering full price.  I did, and they accepted my offer!  What a whirlwind of a day!<\/p>\n<p>So next time, I will continue beyond the snorkel-shaped letters!  But I think that&#8217;s all for now!  Good night!<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/twitter.com\/share\" class=\"twitter-share-button\" data-count=\"none\" data-via=\"Sonderbooks\">Tweet<\/a><script type=\"text\/javascript\" src=\"http:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\"><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It&#8217;s time for Sonderling Sunday! &#8212; That time of the week when I play with language by looking at the German translation of children&#8217;s books. Today, I&#8217;m going to flip it around and look at the English translation of a German children&#8217;s book, Michael Ende&#8217;s Die unendliche Geschichte, known and loved in English as The [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[184],"tags":[294,257,295],"class_list":["post-18380","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sonderling-sunday","tag-die-unendliche-geschichte","tag-michael-ende","tag-the-neverending-story"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18380","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=18380"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18380\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=18380"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=18380"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sonderbooks.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=18380"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}