Sonderling Sunday – Momo – Imaginary Adventures

It’s time for Sonderling Sunday! That time of the week when I play with language by looking at the German translation of children’s books — or in this case, looking at the English translation of a German children’s book. Sort of a Very Silly Phrasebook for Travelers.

Momo1

Tonight I want to go back to one of my favorite children’s books of all, originally written in German, Momo, by Michael Ende. Last time I looked at Momo, we left off toward the end of Chapter 3, on Seite 36 auf Deutsch, page 22 in English.

[And before I get started, I’d like to give a shout-out to Alex Baugh, who was at KidLitCon this weekend. She blogs at Randomly Reading, and I learned that she was a German literature major and reads Sonderling Sunday! I didn’t know anyone did besides James Kennedy and me! 🙂 Glad to meet you this weekend, Alex!]

We were right in the middle of a dramatic (imaginary) ocean voyage:
Meter für Meter kämpfte sich die >Argo< , alle Maschinen auf Volldampf, gegen die Urgewalt dieses Taifuns vorwärts.
= “With all engines running full ahead, the Argo inched her way forward against the elemental might of the storm.”
(“Meter by meter battled itself the Argo, all engines on full steam, against the elemental power of the typhoon forward.”)

Machinisten und Heizer = “engineers and stokers”

Kesselräume = “boiler rooms”

Ăśbermenschliches = “superhuman efforts”

dicken Tauen = “stout ropes”

grausamen Schlingern und Stampfen des Schiffes
= “the ship’s violent pitching and tossing”

innerste Kern des Wirbelsturms = “innermost eye of the storm”
“innermost core of the cyclone [whirl-storm]”

Auf der Meeresoberfläche, die hier spiegelglatt war, weil alle Wellen einfach von der Gewalt des Sturmes flachgefegt wurden, tanzte ein riesenhaftes Wesen.
= “Gyrating on the surface of the sea, which had been ironed flat as a pancake by the sheer force of the sorm, was a huge figure.”
(“On the seas-over-surface, that here mirror-smooth was, because all waves simply from the violence of the storm flat-swept were, danced a gigantic being.”)

ein Brummkreisel von der Größe eines Berges
= “a mountainous humming top”
(“a humming top of the size of a mountain”)

This is better in German:
Ein Schum-Schum gummilastikum!
= “A Teetotum elasticum!”

allersten Zeiten der Erdentwicklung
= “the earliest phase of life on earth”

Es ist ein Jammer!
= “What a shame”

Das einzige Exemplar = “The sole surviving specimen”

Kontrafiktions-Kanone = “antifriction gun”
(Google: “Contraindications-Fiction Cannon” Is this a case where the translator changed the meaning to a similar-sounding word? It is, after all, an imaginary creature, so an Anti-Fiction Gun might work.)

Riesenkreisel = “giant spinning top”

Stichflamme = “tongue of flame”

Zwillingsrohr = “twin barrels”

leuchtende GeschoĂź = “flaming missiles”

Es ist zwecklos! = “It’s no use.” (“It is purposeless.”)

Erste Steuermann = “first mate”

Wandernden Taifun = “Traveling Tornado”

Ăśberlieferungen = “traditions”

wahrer Kern = “grain of truth”

bestimmte Tonschwingungen = “certain sonic vibrations”

Nice big words in this section! Appropriate since a child is pretending to be an important scientist.
Lebensbedingungen = “mode of existence”

höchst eigentĂĽmlichen Gesang = “most peculiar song”

Donnernd schlossen sich die Wassermassen ĂĽber ihm.
= “With a thunderous roar, the sea closed over it.”

patschnaĂź = “soaked” (“smack-wet”)

I’ll finish with the last sentence of chapter 3:
So wie bei Momo konnte man sonst nirgends spielen.
= “The games they played with Momo were more fun than any others.”
(“So as with Momo could one otherwise nowhere play.”)

That’s it for tonight! It’s good to be back! May you avoid any Whirl-storms before we come back to Momo!

My Probability Scarf

Probability_Scarf

I’ve started collecting my Mathematical Knitting posts at Sonderknitting, a Mathematical Knitting Gallery.

But I’d never done a post about my Probability Scarf.

This is not my idea. I don’t remember where I saw the instructions, but they are easy and a lot of fun.

1. Choose six colors of yarn that go together well. Assign them numbers from 1 to 6.

I chose leftovers from my Prime Factorization Sweater.

2. You’ll be knitting a scarf the long way, using the ends as fringe. Start by casting on to a circular needle however long you want your scarf to be. (Try to keep it loose!)

3. For each row, roll a die to decide which color to use. Flip a coin to decide whether to knit or purl.

4. Continue in this manner until you’ve run out of one of the colors.

You now have a scarf demonstrating the Uniform Distribution.

This scarf was fun to knit. It was hard to stop knitting, because I kept wondering what the next row would look like.

It occurs to me that it would be fun to do a Probability Scarf using a different probability distribution. You could find a generator based on another distribution (where the colors wouldn’t all be evenly distributed) and use that to decide which color to use. This would be fun if you wanted to use a second or third color just for highlights. Or maybe you didn’t have the same amount of each yarn. Maybe that will be a future project….

My posts on Mathematical Knitting and related topics are now gathered at Sonderknitting.

Review of Bug in a Vacuum, by Mélanie Watt

bug_in_a_vacuum_largeBug in a Vacuum

by Mélanie Watt

Tundra Books, 2015. 96 pages.

This book makes me laugh. The premise is simple: It’s the stages of grief as experienced by a fly caught in a vacuum cleaner.

The note at the back explains, “The five stages of grief, also known as the Kubler-Ross model, introduced in 1969, are a series of emotions commonly experienced when facing a life-changing event.”

Yes, this would be helpful for explaining the stages of grief to a child. But it’s also just plain fun. Although it’s long, there aren’t a lot of words on each page, and the lavish illustrations do most of the work of telling the story.

The fly, of course, has something to say at every stage:

Denial: “This is amazing! Doesn’t get much cozier than this … Can’t wait to tell my friends about this place!”

Bargaining: “My how the time flies! I must be on my way. Can I be vacuumed next Monday instead? Tonight’s bowling night with the dung beetles.”

Anger: “I WANT OUT NOW!!! NO MORE MR. NICE FLY!!!”

Despair: “I’ll never see the sky again. Let’s face it … I have no future!”

Acceptance: “I surrender! I’ll make the best of things …”

Now, the book is made less bleak in that the fly eventually does escape, as the vacuum is hauled to a dump and breaks open. There’s a parallel journey involving a dog and its stuffed toy – and the dog gets distracted while the toy ends up part of a bird’s nest, so we are given an alternate ending.

You might think that a lot of pictures of the inside of a vacuum would get old, but Mélanie Watt knows how to add details to keep you occupied many times through the book.

This isn’t exactly a book for storytimes – but it is a book that could be used as bibliotherapy – but is also an engaging, brilliantly illustrated, and entertaining story totally apart from its teaching value. And since I consider few things worse than a didactic book that is not entertaining, as far as I’m concerned, that’s a big win.

penguinrandomhouse.ca

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Picture_Books/bug_in_a_vacuum.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library book from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of Swan, by Laurel Snyder

swan_largeSwan

The Life and Dance of Anna Pavlova

by Laurel Snyder
illustrated by Julie Morstad

Chronicle Books, San Francisco, 2015. 48 pages.
Starred Review

This is an evocative, poetic, and beautiful picture book biography of the great ballerina, Anna Pavlova.

The actual text is short on details and long on atmosphere, but it gets the story across. A well-written, still mellifluous Author’s Note at the back fills things in.

Anna started out the daughter of a laundress. Here’s how Laurel Snyder puts it in her note:

It was a hard life, and Russia under the czars was generally a world where the poor stayed poor. Anna’s life should have been dismal.

But one night Anna’s mother told her, “You are going to enter fairyland,” as the two climbed into their sleigh and sped off to the Mariinsky Theatre. There, Anna heard Tchaikovsky’s music for the first time. She watched the dancers step out onto the stage, and her life was changed forever. Anna knew what she wanted to do with her life.

The main picture book text begins with this incident of Anna and her mother going through the snow to the ballet. Julie Morstad’s illustrations are perfect for this book, capturing the beauty of Anna’s grace as a little girl in a plain dress all the way through her triumphant performances as The Dying Swan.

Here’s the poetic way Laurel Snyder tells about the start of Anna’s career:

Until one night she takes the stage . . .

Anna becomes
a glimmer, a grace.
Everyone feels it,
and the lamps shine brighter.
The room holds its breath.

It shouldn’t be that she should be
this good.
Her legs too thin,
her feet all wrong –
and ooh, those toes!
She is only a girl –
so small – so frail –
but
see her face, her flutter?

Anna was born for this.

I didn’t know before reading this book that Anna Pavlova worked to bring ballet to everyone, where before it had been primarily an art form enjoyed by the rich. But ballet changed Anna’s life, and she wanted to bring its power to others and traveled around the world doing that.

laurelsnyder.com
juliemorstad.com
chroniclekids.com

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Childrens_Nonfiction/swan.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library book from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of Rook, by Sharon Cameron

rook_largeRook

by Sharon Cameron

Scholastic Press, New York, 2015. 456 pages.
Starred Review

Like Across a Star Swept Sea, by Diana Peterfreund, Rook, by Sharon Cameron, is a science fiction retelling of Baroness Orczy’s The Scarlet Pimpernel. However, unlike Across a Star Swept Sea, Rook is not a scene-by-scene translation of the original, but more of a tribute, a situational equivalent. This meant that I did not know what was going to happen! The suspense and adventure and clever plotting (both on the part of the author and the characters) was all wonderfully done.

Now, neither of the tribute books keeps the identity of the Scarlet Pimpernel equivalent secret. In this book “The Red Rook” has been rescuing people from the Upper City of what once was Paris from prison in the Sunken City. She leaves behind a rook feather dipped in blood. She snatches people from execution by the Razor, as the Scarlet Pimpernel rescued victims from the guillotine, using disguises and cleverness.

But the Red Rook is a disguise that Sophia Bellamy of the Commonwealth begins to have difficulty maintaining. For the sake of money, she has become engaged to a Parisian who is cousin to the Ministre of Security, LeBlanc. LeBlanc comes to her engagement party and seems to be hot on her trail.

When her brother is arrested in her place and taken to the Sunken City for execution, Sophia must plan one last caper. And she needs to know: Can she trust her new fiancé? Or will he betray them all to save his own family’s fortunes?

This book is wonderfully written, with sizzling romantic tension, plots within plots, and plenty of narrow escapes. A fitting tribute to a great classic.

sharoncameronbooks.com
thisisteen.com
scholastic.com

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Teens/rook.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library book from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of The Hollow Boy, by Jonathan Stroud

hollow_boy_largeThe Hollow Boy

Lockwood & Co., Book Three

by Jonathan Stroud

Disney-Hyperion, Los Angeles, 2015. 385 pages.
Starred Review

It’s here! Book Three of the Lockwood & Co. series! I only had to wait a week after finishing listening to the audiobooks of the first two books. (You can be sure I preordered my own copy. These are so good to reread, I’m not settling for a library copy any more.)

The good news: This is not a trilogy! (I was hoping not.) The bad news: Like the other two, the book ends with a fairly major plot point that will make everything change – and we have to wait to find out how that plays out. Aaugh!

Jonathan Stroud doesn’t write the same book over and over again. We’ve still got Lucy, Lockwood, and George battling ghosts with iron chains, magnesium flares, salt bombs, and silver-tipped rapiers. But now their agency, having met with success, is more popular than ever before. They’re having to split up to take on all the cases.

So Lockwood and George hire an assistant while Lucy is on vacation. A young female assistant named Holly Munro who is annoyingly perfect. She whips the agency into shape and manages their caseload, but Lucy isn’t entirely happy with the changes she brings.

Meanwhile, Lucy’s ability to listen to ghosts is growing. What if she attempts to hear what they have to say rather than immediately trying to destroy them? But that can have some dangerous results.

Meanwhile, there’s a huge outbreak happening in London with all the big agencies on the case. In the last book, I was a little annoyed by the childish rivalry between Lockwood & Co. and a certain team from the Fittes agency. (Even though they actually are children. Schoolyard bullying didn’t seem appropriate.) But I liked very much that in this book, the two teams need to work together – and manage to do so. Interpersonal relationships got much more complex.

I shouldn’t say too much, because if you’ve read the first two books, you’ll be eager to read this one. And yes, yes, yes, it’s as good as the previous two. You will want to read this series in order. While I’m sure you could enjoy this book as a stand alone, it really is part of a continuing story. As a whole, it’s one of the best series for children out there. If you missed it before, you still have time to catch up before the next installment!

Here’s how the book begins:

I think it was only at the very end of the Lavender Lodge job, when we were fighting for our lives in that unholy guesthouse, that I glimpsed Lockwood & Co. working together perfectly for the first time. It was just the briefest flash, but every detail remains etched into my memory: those moments of sweet precision when we truly acted as a team.

Yes, every detail. Anthony Lockwood, coat aflame, arms flapping madly as he staggered backward toward the open window. George Cubbins, dangling from the ladder one-handed, like an oversized windblown pear. And me – Lucy Carlyle – bruised, bloody, and covered in cobwebs, sprinting, jumping, rolling desperately to avoid the ghostly coils . . .

Sure, I know none of that sounds so great. And to be fair, we could have done without George’s squeaking. But this was the thing about Lockwood & Co.: we made the most of unpromising situations and turned them to our advantage.

Want to know how? I’ll show you.

LockwoodandCo.com
DisneyBooks.com

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Childrens_Fiction/hollow_boy.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on my own copy, purchased via Amazon.com.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of The Spirit of Saint Francis, inspiring words from Pope Francis

spirit_of_saint_francis_largeThe Spirit of Saint Francis

Inspiring Words from Pope Francis

edited by Alicia von Stamwitz

Franciscan Media, Cincinnati, Ohio, 2015. 178 pages.

It seemed fitting that I finished reading this book during the Pope’s visit to Washington, D. C. I’d been reading it for a long time, reading a couple of inspirational quotations each morning.

I posted a few quotations on Sonderquotes. Here’s one example:

This is the culmination of the Gospel, it is the Good News par excellence: Jesus, who was crucified, is risen! This event is the basis of our faith and our hope. If Christ were not raised, Christianity would lose its very meaning; the whole mission of the Church would lose its impulse, for this is the point from which it first set out and continues to set out ever anew. The message which Christians bring to the world is this: Jesus, Love incarnate, died on the cross for our sins, but God the Father raised him and made him the Lord of life and death. In Jesus, love has triumphed over hatred, mercy over sinfulness, goodness over evil, truth over falsehood, life over death.

Here’s another:

The Gospel is the real antidote to spiritual destitution: wherever we go, we are called as Christians to proclaim the liberating news that forgiveness for sins committed is possible, that God is greater than our sinfulness, that he freely loves us at all times and that we were made for communion and eternal life. The Lord asks us to be joyous heralds of this message of mercy and hope! It is thrilling to experience the joy of spreading this good news, sharing the treasure entrusted to us, consoling broken hearts and offering hope to our brothers and sisters experiencing darkness. It means following and imitating Jesus, who sought out the poor and sinners as a shepherd lovingly seeks his lost sheep.

The headings the editor put the quotes under are “We Are Infinitely Loved,” “God Never Tires of Forgiving Us,” “Entrust Yourself to God’s Mercy,” “Dive into Prayer,” “Discover True Joy,” “Choose Simplicity and Humility,” “Do Not Forget the Poor!” “Preach the Gospel at All Times,” “Be Instruments of Peace and Pardon,” “Respect and Protect Creation.”

There’s something here for all Christians, not just Catholics. I recommend this book for a daily dose of encouragement and challenge.

FranciscanMedia.org

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Nonfiction/spirit_of_saint_francis.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library book from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of Troll and the Oliver, by Adam Stower

troll_and_the_oliver_largeTroll and the Oliver

by Adam Stower

Templar Books (Candlewick Press), 2015. 40 pages.
Starred Review

Here’s some high drama for the preschool set. We start out being introduced to Troll and “an Oliver.” Troll keeps trying to catch the Oliver, wanting to eat it for lunch. But the Oliver keeps getting away. We see many of these scenarios, as the Oliver dodges, hides, and sneaks away, cleverly eluding capture. As he escapes he sings little songs and always wears a happy smile. Despite the giant fuzzy blue troll, the reader isn’t really frightened for Oliver.

Then one day, the reader thinks Troll has given up. Oliver looks and looks for Troll and steps stealthily just in case.

And shall I give a spoiler? I don’t feel like I can explain how absolutely brilliant this book is without explaining what happens.

But perhaps I can get away with saying there’s a half-page turn in this book – which is the most dramatic page turn I have ever seen in a children’s book. Read well, I can easily imagine children jumping out of their skin.

When I say half-page: A double page spread has vertically half a page in the middle of it. Before you turn the half-page, you’ve got Oliver in the kitchen, just having realized the Troll has given up.

My name’s Oliver,
Look at me!
I’m as clever
As can be!
I’m the best
And I’m the winner.
I’ll never ever
Be that smelly
Troll’s dinner!

Turning the half-page “opens” the cabinet – to devastating effect.

Let’s just say that it’s a good thing it turns out Olivers taste awful. And the pictures of Troll tasting him all have Oliver’s legs hanging out of Troll’s mouth. So still not too frightening.

And then, in a brilliant stroke, Troll smells what the Oliver was baking in the kitchen. All along, something was wafting from the oven, but our attention wasn’t called to it. Turns out – Trolls love CAKE!

And the book finishes off with a happy scene of Oliver having a Cake Picnic with a whole big party of trolls. The back endpapers have a recipe for Troll Cupcakes.

I especially like the Author’s Note at the end:

I would strongly advise the reader to ALWAYS have some cake handy, just in case a troll should happen by. He might be hungry. . . .

One of the things I love about this book is that Oliver is consistently smiling. Despite the dramatic reversal in the middle, the reader is never too worried for Oliver, because he’s not worried. Yep, there’s a big fuzzy blue troll trying to eat a little kid, but it’s not really a frightening book. And you come away with the message: Always have some cake handy.

What could be better?

I’m going to try this book at Storytime. . . And see if I can make the kids jump.

candlewick.com

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Picture_Books/troll_and_the_oliver.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library book from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Review of The Whispering Skull audiobook, by Jonathan Stroud

whispering_skull_audio_largeThe Whispering Skull

by Jonathan Stroud
read by Katie Lyons

Listening Library, 2014. 11 ½ hours on 9 compact discs.
Starred Review

I’m thoroughly enjoying rereading the Lockwood & Co. series by listening before the third book in the series comes out this month. I was disappointed that a different narrator was used for the second book, but she’s still got a British accent, and it’s still an enthralling and absorbing story that makes the commuting miles fly by.

In the second book, there’s more tension between the members of the agency Lockwood & Co. The skull in the title is our friend in the jar – and it starts talking to Lucy, but continues to say things that build mistrust and get the agency into trouble.

There’s more horror in this book – this time the ghost of a man eaten by rats, as well as people who die by looking into a cursed mirror. Lockwood & Co. are looking for this mirror, which was stolen from a coffin that was dug up in their presence and also contained the bones of a particularly threatening Visitor.

Again, this would make great family listening – but only if the kids are old enough for a very scary story. If they’ll be badly freaked out by the thought of rats eating a human body – this audiobook is not for them.

However, for older kids and adults, this is more brilliant excitement from Jonathan Stroud. We’ve got a mystery again – what happened to the mirror? But there’s also competition with another agency, secrets between Lucy and Lockwood and George, and more interesting tidbits about this world where dangerous Visitors walk among us, but only kids can see them.

I had so much fun reviewing this series in preparation for Book Three, I have a feeling it’s going to become a yearly tradition. (This is a case where I am definitely hoping we’re not talking about a trilogy.) I’m just not getting tired of these brilliant books.

jonathanstroud.com
lockwoodandco.com
listeninglibrary.com

Buy from Amazon.com

Find this review on Sonderbooks at: www.sonderbooks.com/Childrens_Fiction/whispering_skull_audio.html

Disclosure: I am an Amazon Affiliate, and will earn a small percentage if you order a book on Amazon after clicking through from my site.

Source: This review is based on a library audiobook from Fairfax County Public Library.

Disclaimer: I am a professional librarian, but I maintain my website and blogs on my own time. The views expressed are solely my own, and in no way represent the official views of my employer or of any committee or group of which I am part.

What did you think of this book?

Sonderling Sunday – Sonderlinge Kapitel 19

It’s time for Sonderling Sunday! That time of the week when I look at the German translation of children’s books and devise a Useful Phrasebook for Very Silly Travelers.

This week, it’s back to the book that started it all, Der Orden der Seltsamen Sonderlinge, by James Kennedy, The Order of Odd-Fish.

Sonderlinge 2

After years of doing this, we are up to Chapter 19 in the book (out of 28). I can safely say that I have not given spoilers. I see the sentences I choose as teasers. Who can possibly resist wanting to read a book containing such choice and useful sentences?

For example, have fun imagining a scenario where you would need to know the translation of the very first sentence in the chapter:
“The next month it was Jo and Ian’s turn to groom the ostriches.”
= Im nächsten Monat fiel Jo und Ian die Aufgabe zu, die Strauße zu pflegen.
(“In the next month fell Jo and Ian the assignment to, the ostriches to maintain.”)

“nested” = nisteten

“came and went as they pleased” = sie kamen und gingen, wie es ihnen gefiel

“banking and swooping raucously over the water”
= wo sie genĂĽsslich ĂĽber dem Wasser kreisten, hinabstieĂźen und wieder aufstiegen
(“where they pleasurably over the water circled, came down and again went up”)

“their armor glittering in the sun”
= Ihre RĂĽstungen glitzerten in der Sonne.

“nasty, smelly work” = widerliche, stinkende Arbeit

“embarrassed” = geschämt

“dirty plumage” = schmutzigen Gefieders

“ragged feathers” = zerrupften Federn

“prune their talons” = ihre Krallen reinigen

Perhaps you shouldn’t use this to describe a friend:
“proud, stupid eyes” = stolzen, dummen Augen

“colorful regalia” = bunten Insignien

Hmmm. I would have thought this was straight from the German.
“fledgling” = flĂĽgge

“cranky personality” = leicht reizbaren Persönlichkeit
(“slightly irritable personality”)

“slightly offended” = ein bisschen beleidigt

“sparkling, foamy sea” = funkelnde, schäumende See

“zigzagging through the maze of buildings”
= im Zickzack durch das Labyrinth der Gebäude

And who knows when you might need to say this?
“racing wild pterodactyls in the fens outside of town”
= lieferte sich mit den wilden Flugsauriern in dem auĂźerhalb der Stadt gelegenen Sumpf Wettrennen
(“delivered herself with the wild Fly-osaurs in the outside of the city lying swamp races”)

“rambling farmhouses” = verstreute Bauernhöfe

“tidy fields of crops” = ordentliche Getreidefelder

Of course Germans have a word for this:
“half-collapsed castle” = Schlossruine

I found a missing phrase in the translation! In the sentence, “When it got too hot in the city, Jo, Ian, and Nora would climb on their ostriches, Audrey would hold on to Ian’s back, and they would fly out to a deserted beach where a river streamed out into the ocean, near a decaying mansion overgrown with weeds.” It’s missing the phrase “near a decaying mansion overgrown with weeds.” Here’s the translation:
Wenn es in der Stadt zu heiĂź wurde, stiegen Jo, Ian und Nora auf ihre StrauĂźe. Audrey setzte sich auf den von Ian und hielt sich an ihm fest, und so flogen sie hinaus zu einem verlassenen Strand, wo ein Fluss in den Ozean mĂĽndete.

“chasing the crabs” = jagten Krabben

And may you find a need to use this sentence:
“Those days were close to perfect.”
= Diese Tage waren nahezu vollkommen.

“specter” = das Gespenst

“keep at bay” = in Schach halten (“in check [chess] keep”)

“just by immersing herself in everyday life”
= indem sie sich einfach nur um ihren Alltag kĂĽmmerte

“crowd” = Menschenmenge

“thinnest piece of tissue” = hauchdĂĽnnen Papierwand (“hint-thin paper-wall”)

That’s all for tonight! May it be said of you this week, Diese Tage waren nahezu vollkommen.